Exégèse de la sourate 106 : Les qouraychites
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Le verset Ne fût-ce que pour le rassemblement de Quraych : ne fût-ce que pour leur rassemblement en sécurité dans leur pays.
Ce qui est visé, dit-on aussi, c'est que les Quraych étaient habitués au commerce des caravanes qui partaient au Yémen en hier et en Syrie en été, puis revenaient en toute sécurité.
Car les gens respectaient les Quraych en tant qu'habitants du Sanctuaire de Dieu. Cela était leur situation dans leurs voyages d'hiver et d'été.
Dans leur situation de résidents à la Mecque, c'est comme Dieu dit :
Ne voient-ils pas que Nous avons institué une aire interdite et sûre, quand tout autour on se pourchasse ? Et c'est pourquoi il est dit
Ne fût-ce que pour le rassemblement de Quraych, leur rassemblement en vue de la caravane d'hiver et de celle d'été. 2. De leur pacte [concernant] les voyages d'hiver et d'été
3. Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba) : Qu'ils vouent à Lui une adoration de monothéiste, étant donné qu'Il leur a instauré un sanctuaire de sécurité et une Maison sacrée :
Moi j'ai seulement reçu l'ordre d'adorer le Maître de ce territoire.4. qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte ! : c'est Lui le Maître de cette Maison, qui leur a fournit nourriture en place de faim, leur fait don de securité en place de crainte. Qu'ils vouent donc adoration de monothéiste, sans lui associer d'idoles. Usâma b.Zayd : j''ai entendu l'envoyé d'Allah

dire : "
ne fût-ce que pour leur rassemblement de Quraysh, leur rassemblement en vue de la caravane d'hiver et de celle d'été. Malheur à vous !ô les Quraysh. Adorez le Maître de cette Maison qui vous fournit nourriture en place de faim, sûreté en place de crainte."
_________________
La ilaha illa Allah